DE/ Ich bin ja Urgörlitzer, hier geboren, und war eigentlich mein halbes Leben auf dem Bau gewesen. Ich habe dadurch natürlich viel mit aufgebaut, vor allem speziell nach der Wende viel in der Sanierung. Danach bin ich ja dann ein bisschen in die Kulturbranche mit reingekommen. Görlitz ist meins, einfach. Ich wollte nie irgendwo anders wohnen.

Seit drei Jahren habe ich mich ein bisschen mit der Fotografie beschäftigt. Ich liebe die Altstadt, Berzdorfer See, das Umland, Königshain…

Für die Stadt wäre es natürlich schön, wenn es weiter in dem ganzen Touristikbereich noch mehr ausgebaut wird. Auch dass sich vielleicht auch mal ein paar größere Firmen hier ansiedeln könnten. Und was ich mir speziell wünsche sind Niederflur-Straßenbahnen.

EN/ I’m a native of Görlitz, I was born here and spent virtually half my life in construction. Naturally I helped to rebuild a lot and did a lot of renovations, especially after the fall of the Wall. After that I got involved in the cultural sector a bit. Görlitz is for me, simple. I’ve never wanted to live anywhere else.

I’ve been doing a bit of photography for three years. I love the old town, Lake Berzdorf, the surrounding area, and Königshain…

For the city, it would be nice if the entire tourism sector was expanded even further. Also that a few bigger companies could settle here. And what I especially wish for are low-floor trams.