DE/ Die Liebe verbindet mich mit dieser Stadt. Meine Frau ist aus Polen, in der Nähe von Zgorzelec, und wir haben uns hier kennengelernt und erst durch sie habe ich Polen kennengelernt. Sie hat mich symbolisch aber auch wirklich an die Hand genommen und hat mir Polen gezeigt und mittlerweile ist Polen jetzt für mich eine zweite Heimat.

Ich liebe, dass man in zwei Welten wandeln kann, dass man in Polen sein kann in zwei Minuten und dass man eigentlich nicht entscheiden muss. Ich mag das Wasser, ich mag die Nähe zu Prag, Breslau und Dresden. Es ist alles keine Entfernung. Und man lebt trotzdem in einer ruhigen schönen sehr abwechslungsreichen Gegend und das gefällt mir sehr.

Letztes Jahr mit dem ersten Lockdown, als die Grenze von polnischer Seite zugemacht wurde, das war hart. Ich hoffe, dass die Stadt wirklich noch mehr zusammenwächst und dass man keinen mehr Unterschied macht zwischen Polen und Deutschen – das sind Görlitzer.

EN/ Love connects me to this city. My wife is from Poland, near Zgorzelec, and we met here and it was only through her that I got to know Poland. She took me by the hand, both literally and figuratively, and showed me Poland and now it has become a second home for me.

I love that you can walk in two worlds, that you can be in Poland in two minutes and that you don’t really have to decide. I like the water, I like the proximity to Prague, Wroclaw and Dresden. It’s all no distance. And still, you live in a quiet, beautiful, very varied area and I like that very much.

Last year with the first lockdown, when the Polish side closed the border, that was tough. I hope that the city will really grow closer and that there will no longer be this distinction between Poland and German – they are people of Görlitz.