DE/ Ich liebe den provinziellen Charme und die Unaufgeregtheit in Görlitz, die unzähligen wunderschönen Ecken, das für so eine kleine Stadt unglaublich reiche Angebot an kulinarischen Optionen für Veganlebende (Danke Kochwerk, Café Herzstück, Café Kugel, Rabryka, Bio am Bahnhof, Obermühle!), die Stadtbibliothek, die Neiße, die vielen wirklich schönen Spielplätze, die Zukunftsvisionen, das viele Grün, die kurzen Wege, das Potenzial für kreative Menschen, das traumhafte Umland.
Ich hoffe, dass Görlitz -und Sachsen ganz allgemein- seine Position inmitten Europas mehr wahrnimmt als dass der östliche Rand Deutschlands fokussiert wird. Gerade Görlitz kann ein wichtiger Knotenpunkt für Infrastruktur und Kultur im mitteleuropäischen Dreiländereck werden. Für die Stadt wäre es auch wünschenswert, dass viele weitere Filmprojekte umgesetzt werden können und internationales Publikum Görlitz kennenlernt und bereichert. Ich möchte, dass Görlitz weiterhin eine Stadt für Entdeckungspotenzial bleibt und immer mehr jüngere Leute die Schönheit und die Verwirklichungsmöglichkeiten der Stadt kennenlernen und hier wohnen, leben und arbeiten möchten. Und können. Ich hoffe ganz besonders, dass kulturelle Einrichtungen wie das vierspartige Gerhart-HauptmannTheater, die Rabryka und das Kühlhaus der Stadt erhalten bleiben und nicht irgendwelchen Kürzungen oder politischen Spielchen zum Opfer fallen.
EN/ I love the provincial charm and the calmness in Görlitz, the countless beautiful corners, the unbelievably rich offer of culinary options for vegans for such a small city (thank you Kochwerk, Café Herzstück, Café Kugel, Rabryka, Bio am Bahnhof, Obermühle!), the city library, the Neisse River, the many really nice playgrounds, the visions for the future, the many green spaces, the short distances, the potential for creative people, the dreamlike surrounding countryside.
I hope that Görlitz – and Saxony in general – will appreciate its position in the middle of Europe more than focusing on being at the eastern edge of Germany. Görlitz in particular can become an important hub for infrastructure and culture in the Central European border triangle. It would be great for the city if more film projects were implemented here, so that an international audience can get to know Görlitz and enrich it. I hope that Görlitz will remain a city with the potential for discovery and that more and more young people will to get to know the beauty and realize the possibilities of the city and want to live and work here. And that it will be possible. I especially hope that cultural institutions such as the Gerhart-Hauptmann-Theater, the Rabryka and the Kühlhaus will remain in the city and not fall victim to any cutbacks or political games.